10 Reasons Why Chinese is Easy

Similar word order as English You often find that a direct translation from English to Chinese, word by word, pretty well. Because Chinese uses the same “subject + verb + object” sentence order as English.   Nouns don’t have gender! In most Latino languages, genders are a huge source of frustration. It makes no sense Read more about 10 Reasons Why Chinese is Easy[…]

Why Chinese has more collective nouns than English?

Recently one user kindly pointed out that the translation of our app should be more precise. Because we translated “我想喝酒(wǒ xiǎng hē jiǔ)” into “I want to drink wine”. She is right these two sentences are not 100% same. Although “我想喝酒(wǒ xiǎng hē jiǔ)” is a very common and nature Chinese sentence, its English version Read more about Why Chinese has more collective nouns than English?[…]